Азия – Европа: Говорим по-русски!
Азия – Европа: Говорим по-русски!
Мы так часто рассуждаем в последние два десятка лет о нефти, газе и прочих природных богатствах матушки России, что невольно забываем об иных ее сокровищах, ином нашем общем достоянии, ином капитале, к котором особое место занимает русский язык. Несмотря на крутые перемены, он, вопреки всему, остается «великим и могучим», как и во времена Ивана Тургенева.
Для нас язык Льва Толстого и Федра Достоевского, Михаила Кутузова и Георгия Жукова, Михаила Ломоносова и Дмитрия Менделеева, Сергея Королева и Юрия Гагарина - это еще и язык наших собственных матерей и отцов, дедов и прадедов. Это язык, на котором десятки миллионов людей сказали самые первые слова в своей жизни, наш РОДНОЙ язык.
Русский сегодня – не только язык великой культуры и связующее звено поколений, всего многонационального российского общества, но и язык международного общения, один из шести главных языков Организации объединенных наций и Совета Европы. Сотни миллионов жителей Земли знают русский язык. А после трагического распада огромной сверхдержавы, русский остался одним из наиболее мощных связующих звеньев постсоветского пространства.
Теперь, когда обновленная Россия вновь заняла достойное место среди ведущих мировых держав, русский язык естественным образом оказался востребованным на международной арене. Особую актуальность его роли придает то, что важнейшей задачей внешней политики нашей страны становится поддержка и развитие интеграции на Евразийском пространстве.
Именно эти обстоятельства способствовали появлению идеи проведения большой международной интернет конференции – «РУССКИЙ ЯЗЫК МЕЖДУ ЕВРОПОЙ И АЗИЕЙ». Она проводится 30-31 мая 2013 г. в период между двумя знаковыми событиями: Днем славянской культуры и письменности (24 мая) и Днем русского языка, днем рождения Александра Пушкина (6 июня).
Впервые идея данного форума была озвучена в июне 2012 г. во время международной казанской конференции «Евразийского диалога», постоянно действующей дискуссионной площадки при российском парламентском Европейском клубе. Затем ее подхватили и участники декабрьской конференции «Евразийская интеграция в 21-м веке» (С.-Петербург, 2012).
Для того чтобы майская конференция стала действительно масштабным событием, при помощи федерального агентства «Россотрудничество» (руководитель Константин Косачев) будет развернута целая сеть площадок новой конференции практически во всех странах Европы и Азии, а интернет свяжет их с главной дискуссионной площадкой в Перми. Всего же в мероприятии примет участие одновременно около двух тысяч иностранных участников, свыше пятидесяти из них специально приедет для этого на Урал. Остальные будут вести дискуссии на удаленных заграничных площадках и заочно, по каналам мобильной связи.
Почему в Перми? Город – «миллионник» расположен ближе всего к географической границе между двумя частями света, между Европой и Азией. Но есть здесь и безусловный практический резон – Пермский край находится между часовыми поясами таким образом, что позволяет в реальном масштабе времени проводить диалог даже между Лиссабоном и Ханоем в удобное для всех участников время.
Не будем забывать и о культурных традициях Западного Урала: здесь родился Петр Чайковский, работали Сергей Дягилев и Борис Пастернак…
Краевые власти во главе с губернатором Виктором Басаргиным выразили готовность создать в Перми необходимые условия для гостей и участников майской конференции. Кроме того, в развитие инициативы «Евразийского диалога» решено провести еще и ряд сопутствующих мероприятий: книжную ярмарку, серию круглых столов и семинаров с участием гостей и участников форума на дополнительных городских площадках, организовать тематическую культурную программу. Благо, как раз в эти дни в Перми традиционно проходят Дягилевские сезоны, а в начале июня стартует очередной масштабный фестиваль «Белые ночи».
Честно говоря, организаторы волнуются, как все пройдет. Дело в том, что конференция такого рода практически не имеет аналогов. От ее результатов зависит, например, и то, насколько применимы подобные формы использования наших зарубежных представительств, да еще в таком тонком деле, как продвижение русского языка вне России.
Здесь требуется и особая подготовительная работа. С одной стороны, необходимо решить немалое число организационно-технических вопросов. С другой – важно настроить на общую волну русскоговорящих жителей шести десятков государств! Вот почему мы начали презентацию будущей конференции еще в конце прошлого года в С.- Петербурге, где около трехсот представителей из стран СНГ обсуждали особенности евразийской интеграции на современном этапе развития (см. www.eurasian-forum.com )
Сразу после новогодних и рождественских праздников силами российского Европейского клуба при поддержке Центра науки и культуры «Россотрудничества» в Брюсселе был проведен круглый стол на тему русского, как языка международного общения в Европе. Представители русскоговорящей общественности, включая депутатов Европарламента, приняли заинтересованное участие в этом международном обсуждении (см. Круглый стол в Брюсселе )
Уже в самом начале 2013 года мы начали подготовку сборника статей, посвященных сохранению и развитию русского языка на всем Евразийском материке. Рассчитываем, что сборник будет носить международный характер и выйдет в свет еще до начала интернет - конференции.
В деле проведения майского форума свою лепту решили внести Союз писателей России, фонд «Русский мир», Российский книжный союз.
Нас поддерживают многие российские организации от Владивостока до Калининграда, организации российских соотечественников за рубежом. В частности, разговор о предстоящем форуме пройдет и в рамках большого слета наших соотечественников в апреле текущего года в Йоханнесбурге (ЮАР).
В апреле состоится еще два заметных события, проводимых, как говорится «навстречу форуму». Первое запланировано провести 16 апреля в Москве на базе Российского университета дружбы народов (РУДН), при заинтересованной поддержке его ректора Владимир Филиппова (ранее, министр образования РФ). Мы рассчитываем, что задуманный здесь круглый стол позволит привлечь внимание к тематике будущей конференции не только нынешних студентов, аспирантов и преподавателей РУДН, но и его многочисленных выпускников во всех странах мира.
Понимая специфику проведения подобных дискуссий в ряде азиатских стран, «Евразийский диалог» рассчитывает провести пробное обсуждение заявленной темы в конце апреля в Ханое, где в этот момент состоится заседание постоянного комитета влиятельной организации Международной конференции азиатских политических партий (МКААП).
В мае мы также рассчитываем провести несколько значимых встреч. Одна из них предполагается в форме московской презентации интернет – конференции, а также одноименного сборника статей для дипломатов и СМИ. «Евразийский диалог» работает по данной теме в тесном контакте и с такими международными организациями как ЮНЕСКО и МПА СНГ.
Среди тех зарубежный друзей, кто уже активно поддерживает наши усилия, последний прямой потомок Пушкина, бельгийский гражданин Александр Пушкин и его супруга, руководитель европейского движения русофонии, французский журналист и потомок одного из последних дореволюционных пермских губернаторов Дмитрий Кашко, составительница индонизийско-русского словаря Дини Сатьявати, первый европейский космонавт, депутат Европарламента, чех Владимир Ремек и многие другие.
По предложению «Россотрудничества» в будущем форуме примут участие многие молодые и перспективные общественные деятели из стран Азии и Африки, те, кто хорошо говорит по-русски. В связи с этим будет организована отдельная дискуссионная площадка о судьбе русского языка в мире 21-го века.
Иными словами, мы надеемся, что 30 мая в 12.30 по московскому времени Европа и Азия одновременно заговорят по-русски. Увидеть это можно будет в реальном масштабе времени на сайте форума (www.forum-rus.ru )
Андрей КЛИМОВ,
Координатор «Евразийского диалога»,
зампред Комитета по международным делам
Совета Федерации России""